《百年孤獨(dú)》售出中文版權(quán)
版權(quán)費(fèi)或在百萬美元
2010-09-15   作者:記者 姜妍 實(shí)習(xí)生 周子陽  來源:新京報
 

    加西亞·馬爾克斯被認(rèn)為是20世紀(jì)最偉大的作家之一。

   許多年之后,面對中國的讀者,加西亞·馬爾克斯終于松口。昨日(13日),記者從馬爾克斯作品版權(quán)代理人卡門女士處得知,其作品《百年孤獨(dú)》的版權(quán)已于今年初賣給了THINKINGDOM MEDIA GROUP(新經(jīng)典英文名)公司。

  馬爾克斯版權(quán)代理卡門 《百年孤獨(dú)》已售新經(jīng)典

  此前關(guān)于《百年孤獨(dú)》被新經(jīng)典公司高價買去在業(yè)界早有傳聞,但一直沒有一方可以給出確切消息。記者在兩周前一直努力和卡門女士取得聯(lián)系,并給其本人和秘書發(fā)了多封郵件,往其所在的西班牙公司撥打了數(shù)個電話,一直被告知卡門女士和其秘書都在分別休假。直到昨日記者才輾轉(zhuǎn)聯(lián)系到休假回到公司的卡門本人,在電話里,卡門稱《百年孤獨(dú)》版權(quán)已經(jīng)賣給了THINKINGDOM MEDIA GROUP,之后她把電話轉(zhuǎn)接給了另一工作人員,該工作人員確認(rèn)是年初時已經(jīng)售出。
  然而,新經(jīng)典文化有限公司總編輯陳明俊卻一直沒有承認(rèn)已經(jīng)購得該書版權(quán),記者曾先后三次撥打陳明俊的電話,他只是表示引進(jìn)《百年孤獨(dú)》是所有出版人的夢想,新經(jīng)典也有這個夢想,一直以來公司和版權(quán)代理方都有接觸,目前進(jìn)展還可以,但不希望有媒體干擾此事。記者在從卡門女士處獲知新經(jīng)典已購得《百年孤獨(dú)》版權(quán)后,于昨日下午再次撥打陳明俊電話,他只說自己現(xiàn)在臺灣,有事不方便說話,就掛斷了電話。記者隨后發(fā)短信進(jìn)行詢問,截至截稿時也沒有收到回復(fù)。

  馬爾克斯譯者林一安 版權(quán)費(fèi)或在百萬美元

  社科院外文所編審、西班牙和拉美文學(xué)學(xué)者林一安曾經(jīng)翻譯過加西亞·馬爾克斯的幾個短篇小說以及其訪談錄《番石榴飄香》,他和卡門以及加西亞·馬爾克斯都有過接觸。林一安首先糾正,作者本人的姓氏是加西亞,馬爾克斯是他媽媽的姓,所以管他叫加西亞就可以,或者是完整的加西亞·馬爾克斯。
  林一安說,自己早就聽說很多出版社想要《百年孤獨(dú)》的版權(quán),但是對方出價相當(dāng)高,幾個月前他聽說是被一家私人公司買下,但不知道具體是哪家,聽說價格在100萬美元左右。
  1998年時,林一安曾經(jīng)受上海譯文社的委托在巴塞羅那見到過卡門本人,起初他到馬德里時給卡門發(fā)了很多傳真,多次要求見面,但卡門不予理睬。后來通過西班牙一個著名作家,見到了老太太。在交談中,卡門著重問了兩個問題,第一是有沒有出版著作權(quán)法,第二是譯文質(zhì)量有沒有保障。林一安問卡門,自己給她寫信、發(fā)傳真、交談,她感覺如何,還開玩笑說自己的水平在中國翻譯家里是比較差的!拔液苤甭实貑査遣皇清X的問題?她說,錢不是問題。她用西班牙語講的這句話至今我還記得,錢不是問題。也就接觸過這么一次。當(dāng)時談得非常客氣,非常好。恐怕他們口是心非,搞來搞去還是錢!绷忠话策說,卡門認(rèn)為林一安的水平足以翻譯《百年孤獨(dú)》。
  林一安表示,相比較而言,博爾赫斯的夫人就很聰明,全集5萬美元賣給了中國,她要的是影響力。5萬美元在他們眼里不算什么,每年頒發(fā)的博爾赫斯文學(xué)獎頭獎獎金就是5萬美元,他們要的是在中國的名聲。

  其他出版社 百萬美元價位過高,風(fēng)險大

  上海譯文出版社社長韓衛(wèi)東說,上海譯文這幾年一直和卡門方面努力接觸,最近的一次報價是一美元一本,起印數(shù)是50萬冊,也就是50萬美元。他說自己從報紙上看到有說105萬美元的報價,他說如果屬實(shí)的話,這是民營出版公司在哄抬物價。“我們認(rèn)為這個事情不應(yīng)該這樣做,事情要合情合理啊。不是報價高低的問題,涉及出版能力的問題,這個書到底能不能(出),包括翻譯質(zhì)量。最困難的是,人家對我們的市場不相信,很亂啊,我們現(xiàn)在都被這種胡亂報價搞亂了。人家搞不清楚中國的市場有多大,對中國人保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)不信任!表n衛(wèi)東稱,上海譯文最后一次和卡門方面接觸是去年發(fā)的電子郵件,對方回復(fù)會考慮最新的報價,但是目前沒有進(jìn)一步?jīng)Q定。
  記者從另一位曾經(jīng)參與過《百年孤獨(dú)》報價的出版社員工處了解到,這幾年很多中國的出版社和出版公司都在努力爭取這本書的版權(quán),也吃了不少苦頭。“卡門那邊經(jīng)常會說,不如先做本別的什么書吧,我們看看做得怎么樣。于是不少出版社就不得不買了很多其他的作家的作品!
  如果100萬美元報價屬實(shí)的話,也有出版人擔(dān)心這樣的報價是否可以收回成本!俺霭娴睦麧櫴欠浅C鞔_擺在眼前的,如果是這么高的費(fèi)用的話,的確很難收回成本!迸_灣某出版社總編輯如是說。

【字號
  凡標(biāo)注來源為“經(jīng)濟(jì)參考報”或“經(jīng)濟(jì)參考網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻稿件,及電子雜志等數(shù)字媒體產(chǎn)品,版權(quán)均屬新華社經(jīng)濟(jì)參考報社,未經(jīng)書面授權(quán),不得以任何形式發(fā)表使用。
 
相關(guān)新聞:
· 新疆第五屆天山讀書節(jié)啟動 2010-09-10
· 《讀書與懷人》 2010-08-23
· 《巴菲特致股東的信》:價值投資者的必讀書 2010-08-13
· 深圳讀書月"全民閱讀網(wǎng)"上線 2010-08-11
· 第六屆江蘇讀書節(jié)在南京開幕 2010-07-20
 
頻道精選:
·[財智頻道]天價奇石開價過億元 誰是價格推手?·[財智頻道]存款返現(xiàn)赤裸裸 銀行攬存大戰(zhàn)白熱化
·[思想頻道]左曉蕾:信貸此時放松調(diào)控將前功盡棄·[思想頻道]謝和平:發(fā)展和掌握低碳核心技術(shù)
·[讀書頻道]《五常學(xué)經(jīng)濟(jì)》·[讀書頻道]投資盡可逆向思維 做人恪守道德底線