波蘭文譯出的米沃什文論將出版
2011-07-05   作者:  來源:北京晚報
 
【字號
  2004年8月,偉大的波蘭詩人、諾貝爾文學(xué)獎得主切斯瓦夫·米沃什在他的故國駕鶴仙去,2011年6月30日,波蘭駐華大使館、世界詩人大會中國辦事處和中國詩人俱樂部聯(lián)合于當(dāng)日在CCTV老故事頻道一樓演播廳舉行學(xué)術(shù)紀(jì)念會,同時推出米沃什生平與作品圖片展。
  米沃什被另一位諾獎得主布羅茨基稱為“我們時代最偉大的詩人之一”。他的詩復(fù)雜、堅定而又深遠(yuǎn),飽含流離之痛和反思之重,到處是皺紋和疤痕。他是反抗的,但更是承擔(dān)的。反抗的是罪愆和愚昧,承擔(dān)的是對人性的關(guān)懷和對詩歌的信念。
  從1981年至今,米沃什的詩歌已經(jīng)在中國詩壇深深扎下了根,對中國詩人,尤其是中年一代詩人產(chǎn)生了持久的影響。與會詩人學(xué)者翻譯家表達(dá)了對米沃什深深的敬仰,并對其詩歌作出了精簡而深刻的評析。
  出席研討會的詩人、學(xué)者和翻譯家主要有:屠岸、西川、王家新、楚天舒、宋琳、汪劍釗、郭英劍、譚五昌、邵江和張妮等。中國波蘭文學(xué)研究界的權(quán)威專家易麗君(韓逸)教授率領(lǐng)她在北外波蘭語系的學(xué)生何娟和李怡楠與會,師徒合作用漢語和波蘭語讀了米沃什的代表作。
  屠岸老認(rèn)為米沃什的詩歌是波蘭這個小國燦爛而偉大的文化的表現(xiàn),這次紀(jì)念會將在中波文化交流史上寫下重要一筆。易麗君認(rèn)為,米沃什堪稱波蘭的莎士比亞,同時也是偉大的愛國者,但在很長一段歷史時間里,他居然在波蘭被當(dāng)做叛國賊,令人痛心。詩人西川說,米沃什執(zhí)著于他的巴爾干背景,使他與像瓦雷里那樣的高蹈派劃清了界限,另外,他對社會主義經(jīng)驗的處理為中國詩人樹立了榜樣。學(xué)者郭英劍認(rèn)為,米沃什在自由世界和非自由世界的雙重寫作經(jīng)歷,為中國作家提供了經(jīng)驗和教訓(xùn)。汪劍釗感慨于米沃什目前的大多數(shù)漢語譯本都轉(zhuǎn)譯自英文譯本,希望能夠有更多翻譯波蘭文的年輕專家產(chǎn)生。
  另據(jù)悉,米沃什的重要著作《被禁錮的頭腦》將由廣西師范大學(xué)出版社出版,目前初譯稿已經(jīng)完成,這將是首次從波蘭文譯出的米沃什文論在整個華語地區(qū)出版。
  凡標(biāo)注來源為“經(jīng)濟(jì)參考報”或“經(jīng)濟(jì)參考網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻稿件,及電子雜志等數(shù)字媒體產(chǎn)品,版權(quán)均屬新華社經(jīng)濟(jì)參考報社,未經(jīng)書面授權(quán),不得以任何形式發(fā)表使用。
 
相關(guān)新聞:
· 揭秘外國人是怎樣讀書的 2011-06-03
· “歡樂課外活動營”六一主題讀書活動 2011-05-31
· 世界讀書日,別讓書蟲獨自狂歡 2011-04-26
· 讓讀書成為生活的一部分 2011-04-22
· "世界讀書日"百種優(yōu)秀圖書推向市民 2011-04-22
 
頻道精選:
·[財智]中國概念股造假危機(jī)不斷 在美遇寒流·[財智]忽悠不斷 黑幕頻現(xiàn),券商能否被信任
·[思想]謝國忠:軟著陸可能成為陷阱·[思想]張立偉:中國奶業(yè)沒有“消費者主權(quán)”
·[讀書]《五常學(xué)經(jīng)濟(jì)》·[讀書]投資盡可逆向思維 做人恪守道德底線
 
關(guān)于我們 | 版面設(shè)置 | 聯(lián)系我們 | 媒體刊例 | 友情鏈接
經(jīng)濟(jì)參考報社版權(quán)所有 本站所有新聞內(nèi)容未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用
新聞線索提供熱線:010-63074375 63072334 報社地址:北京市宣武門西大街甲101號
Copyright 2000-2010 XINHUANET.com All Rights Reserved.京ICP證010042號