|
2011-12-02 作者:記者 胡梓盟 陳寅/墨西哥城報(bào)道 來(lái)源:經(jīng)濟(jì)參考報(bào)
|
|
|
【字號(hào)
大
中
小】 |
在墨西哥城西南,有一座像黑色碉堡的博物館,這就是墨西哥最負(fù)盛名的已故壁畫家迭戈·里韋拉設(shè)計(jì)并參與建筑的一座博物館——迭戈·里韋拉·阿納瓦卡利博物館。這座博物館被當(dāng)?shù)厝朔Q為“活著的博物館”。 博物館的名字阿納瓦卡利取自納瓦特爾語(yǔ)(墨西哥土著居民所講的主要語(yǔ)言),意為“湖水環(huán)繞的房子”。這里存放著里韋拉收集的前西班牙時(shí)期藝術(shù)品,收集規(guī)模之大、藏品之多在墨西哥國(guó)內(nèi)首屈一指。藏品多屬特奧蒂瓦坎文明、奧爾梅克文明和瑪雅文明,少部分屬于托爾特克文明。 里韋拉采用墨西哥古代神廟中的“能源之屋”的概念,將火山巖作為主要建筑材料。他在設(shè)計(jì)時(shí),融合了戲劇、舞蹈、繪畫等多種藝術(shù)形式,也揉進(jìn)了印第安元素,以此反映墨西哥悠久并多元的歷史文化。 據(jù)博物館協(xié)調(diào)員南!ぐ⑺_特介紹,里韋拉希望把這座博物館構(gòu)造成一座藝術(shù)之城,讓參觀者在此獲得對(duì)墨西哥文化的完整認(rèn)識(shí)。博物館內(nèi)外構(gòu)造均由里韋拉設(shè)計(jì),不過(guò)遺憾的是,他未能看到博物館竣工。在他去世后,他的好友胡安·奧戈?duì)柭团畠郝短亍だ镯f拉完成了他的心愿。 整個(gè)博物館從下到上分別代表了地獄、人間和天堂。走進(jìn)底層,記者看到黃色的燈光從黑色的墻縫中射出,營(yíng)造出黑暗幽深的氣氛。底層布局讓人仿佛置身于山洞之中,展廳之間并無(wú)門窗相隔,像是在原始巨石陣中劈開一條路,人隨著崎嶇不平的小路穿梭其中,增添了神秘和恐怖的感覺(jué)。黑色墻壁內(nèi)分層陳列著各種小型塑像和早期人們的生活用品,多為石頭或者陶土所制。這樣的館藏文物共有5.9萬(wàn)件,不過(guò)目前只有2000多件陳列在展廳。 順著蜿蜒的石梯向上走,便來(lái)到較明亮寬闊的“人間”展廳。陽(yáng)光透過(guò)玻璃灑進(jìn)來(lái),一掃先前的陰森之氣!叭碎g”展廳除展出豐富的古代文物外,還有一間展出里韋拉畫作的現(xiàn)代展廳,包括1934年為洛克菲勒中心創(chuàng)作的壁畫《十字路口的人》的習(xí)作。里韋拉擅長(zhǎng)用艷麗色彩、生動(dòng)場(chǎng)景描繪歷史人物和事件,或還原墨西哥人生活的標(biāo)志性場(chǎng)景。 “天堂”展廳位于博物館頂層,這里可以透進(jìn)陽(yáng)光、微風(fēng),博物館四周郁郁蔥蔥的樹林也可盡收眼底,是欣賞大自然的好地方。周圍樹林中有豐富的動(dòng)植物資源,博物館計(jì)劃短期內(nèi)在周圍地區(qū)建立生態(tài)保護(hù)區(qū),讓自然之美與人文之美交相輝映。 在主體博物館外,還設(shè)有臨時(shí)展館,展覽主題多樣、內(nèi)容豐富。博物館還經(jīng)常舉辦各類文化演出,如民族舞蹈、印第安產(chǎn)品展、演唱會(huì)和露天舞臺(tái)劇等。 “參觀過(guò)的人都說(shuō)這里是一座活著的博物館,凝聚了墨西哥人的文化基因!卑⑺_特說(shuō),在這里墨西哥人能找到自己,能看到不同時(shí)期的藝術(shù),繪畫、舞蹈、電影和戲劇等。館內(nèi)還設(shè)有青少年區(qū),墨西哥國(guó)內(nèi)有很多教學(xué)課程是在博物館內(nèi)完成,博物館教學(xué)更直觀有效。 談及參觀感受,一名叫塞爾吉奧的學(xué)生說(shuō):“我喜歡這里,它記錄了墨西哥的豐富文化,增強(qiáng)了我們的民族認(rèn)同感,讓我感到我們民族的文化就流淌在我的血液里!
|
|
凡標(biāo)注來(lái)源為“經(jīng)濟(jì)參考報(bào)”或“經(jīng)濟(jì)參考網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻稿件,及電子雜志等數(shù)字媒體產(chǎn)品,版權(quán)均屬新華社經(jīng)濟(jì)參考報(bào)社,未經(jīng)書面授權(quán),不得以任何形式發(fā)表使用。 |
|
|
|